10月18號ニコニコ動画繁體中文版開始上線!首先先來看看祝賀影片(請留意下方的市場XD)。
沒帳號嗎?快看這篇吧:「ニコニコ動画(nicovideo)完全攻略教學系列:註冊篇+認證篇 」
這影片發想時本來只是想做成PTT的推文樣式在開放繁體版的第一時間來讓大家在影片裡用語法模擬PTT推文,在製作的時候一直找不到適合的襯底配樂,後來突然想到說都已經「賀!」了那來「恭喜」一下好了,就找每年過年都會放的那首恭喜歌好了,沒想到放上Nico後鄉民們配上空耳歌詞變成這麼好玩XD 哈哈哈,中文版的空耳也是很歡樂的XD,然後再配上市場的天線寶寶更是一絕XD
其實這影片本來長度是30分鐘的,可是我在繁體版一開上傳的時候可能因為剛開人很多傳了好幾次都半途出現失敗,而且檔案又很大每次失敗重傳又要等很久,後來受不了只好刪除後面的部分只留下3分多鍾來上傳,結果一次就傳成功了於是就變成播到最後感覺好像斷掉一樣~"~這兩天都在上中文版的Nico,也順便測試一些新功能的使用方法,下面就來介紹這次改版的實裝內容和中日文版的差異性。
目前測試出來的就這麼多,由於官方到目前還沒有發布對台灣版的詳細說明或是新聞稿,所以詳細狀況也不太清楚,而且說是中文版但是許多介面和按鈕卻還是日文,根本沒有完全做好,也因如此有許多人就都認為 Nico 會把台灣區隔開來是因為不讓台灣的中文字以干擾到日本網友....中文化不完全是因為只是要應付台灣而已....我只能說官方應該沒這麼幼稚啦,況且就現況我還沒看過哪部影片有出現大量過的中文彈幕並且引起日本網友的不滿的,如果只是為了區隔台灣何必是用分開計算的方式來增加伺服器的負擔呢?還在市場(賣場)區隔開來為將來作準備,且在 Nico RC2 的發表會上西村先生也有提到推出台灣版的原因是由台灣IP過去瀏覽的不在少數也覺得台灣是具有潛力的市場,所以這次改版就決定以台灣為進軍跨國的第一個點。(發表會詳細影片→sm1253707)
最後補上幾個很歡樂的中文空耳給大家看看XD
■ 疱疹疱疹疱疹疱疹
■ 啊~~~~~~~
■ 不打你我氣哇米
■呆呆 彎屁死
■ 他給的鮑娃 我還沒還沒含
■ 哭喔 呸呸
■ 你趴你趴
沒帳號嗎?快看這篇吧:「ニコニコ動画(nicovideo)完全攻略教學系列:註冊篇+認證篇 」
這影片發想時本來只是想做成PTT的推文樣式在開放繁體版的第一時間來讓大家在影片裡用語法模擬PTT推文,在製作的時候一直找不到適合的襯底配樂,後來突然想到說都已經「賀!」了那來「恭喜」一下好了,就找每年過年都會放的那首恭喜歌好了,沒想到放上Nico後鄉民們配上空耳歌詞變成這麼好玩XD 哈哈哈,中文版的空耳也是很歡樂的XD,然後再配上市場的天線寶寶更是一絕XD
其實這影片本來長度是30分鐘的,可是我在繁體版一開上傳的時候可能因為剛開人很多傳了好幾次都半途出現失敗,而且檔案又很大每次失敗重傳又要等很久,後來受不了只好刪除後面的部分只留下3分多鍾來上傳,結果一次就傳成功了於是就變成播到最後感覺好像斷掉一樣~"~這兩天都在上中文版的Nico,也順便測試一些新功能的使用方法,下面就來介紹這次改版的實裝內容和中日文版的差異性。
引用
■ Nico版的中文網址

中文版的網址為:「http://tw.nicovideo.jp/」也就是前頭換成了 TW 而首頁也會出現一個台灣的 Logo 作為標記,中文版網址有個很重要的地方就是他區隔了日本區和台灣區的評論,也就是只有使用 TW 開頭的網址你才看的到屬於中文區的評論。
■ 中文評論
如果有照上面網址的解釋進入影片的話你會在評論區的上方看到下面的選項,如果還是無法看到切換台灣區的按鈕請先至個人資料內修改住所為「台灣」這樣就可以了,選右邊的話就會跳到日文區,但要注意日文區的並沒有中文區的這個按鈕所以按下去只能按上一頁回來。
如果該影片出現下面這句則表示還沒開始有任何中文評論,也就是你的所在地區域不是選台灣,須修改資料才能啟用評論。
如果出現下面這個按鈕,表示目前沒任何中文評論,只要按下去就可以開啟中文評論了。
另外要注意的是台灣區的評論最大數為日本的4分1也就是日本為1000台灣為250,感覺官方好像是依照人口數來換算的....日本現在有1億2千多萬人台灣有2千2百多萬人...所以官方採用這個比例醬....(我猜的啦)
■ 投稿者コメ
只有上傳者能用的功能,這部分就是上傳者的獨立評論,發表在這裡的留言永遠不會被系統洗掉,在10號改版的時候是屬於基本功能但是18號之後就變成付費會員才能使用的功能,而且要注意到如果使用了此功能就會變成也只有同樣有付費的會員才能進去看,一般會員會被擋住。
■ プレイヤー
只有上傳者能用的功能,這功能就是可以取代指定的評論,例如我如果想把開頭那影片裡面出現的所有「恭喜」全部取代成 「喔啦!喔啦!」的話就要在這輸入設定,設定好之後所有的恭喜就會自動變成喔啦了。
■ NG設定的「NGワード」和「NGID」
這部分就是任何人都可以使用的,目的在於遮蔽掉指定的文字或事發表該評論的ID(等同他的所有發言),可以應用在有廚和小白在洗螢幕的時候使用。
■ 市場(賣場)
動畫下面的市場中日版本是分開的,兩邊不互通,這應該是為了將來與台灣廠商或是其他商務服務做的準備。
■ カテゴリー・トップ・ページ
首頁部分的頁籤分類變成中文化,並且多了一個台灣專用的頁籤,雖然說中文化了但是部分還是翻的部三不四,像是「踊ってみた、歌ってみた、演奏してみた」被翻成「試跳、試唱、試演奏」.....看來官方是用程式下去跑翻譯的翻的不是通順,希望日後改版能修正這些問題。

中文版的網址為:「http://tw.nicovideo.jp/」也就是前頭換成了 TW 而首頁也會出現一個台灣的 Logo 作為標記,中文版網址有個很重要的地方就是他區隔了日本區和台灣區的評論,也就是只有使用 TW 開頭的網址你才看的到屬於中文區的評論。 ■ 中文評論
如果有照上面網址的解釋進入影片的話你會在評論區的上方看到下面的選項,如果還是無法看到切換台灣區的按鈕請先至個人資料內修改住所為「台灣」這樣就可以了,選右邊的話就會跳到日文區,但要注意日文區的並沒有中文區的這個按鈕所以按下去只能按上一頁回來。
台湾評論次數表示中 【日本評論次數を表示】 |
如果該影片出現下面這句則表示還沒開始有任何中文評論,也就是你的所在地區域不是選台灣,須修改資料才能啟用評論。
台湾評論次數は開始されていません |
如果出現下面這個按鈕,表示目前沒任何中文評論,只要按下去就可以開啟中文評論了。
另外要注意的是台灣區的評論最大數為日本的4分1也就是日本為1000台灣為250,感覺官方好像是依照人口數來換算的....日本現在有1億2千多萬人台灣有2千2百多萬人...所以官方採用這個比例醬....(我猜的啦)
■ 投稿者コメ
只有上傳者能用的功能,這部分就是上傳者的獨立評論,發表在這裡的留言永遠不會被系統洗掉,在10號改版的時候是屬於基本功能但是18號之後就變成付費會員才能使用的功能,而且要注意到如果使用了此功能就會變成也只有同樣有付費的會員才能進去看,一般會員會被擋住。
■ プレイヤー
只有上傳者能用的功能,這功能就是可以取代指定的評論,例如我如果想把開頭那影片裡面出現的所有「恭喜」全部取代成 「喔啦!喔啦!」的話就要在這輸入設定,設定好之後所有的恭喜就會自動變成喔啦了。
■ NG設定的「NGワード」和「NGID」
這部分就是任何人都可以使用的,目的在於遮蔽掉指定的文字或事發表該評論的ID(等同他的所有發言),可以應用在有廚和小白在洗螢幕的時候使用。
■ 市場(賣場)
動畫下面的市場中日版本是分開的,兩邊不互通,這應該是為了將來與台灣廠商或是其他商務服務做的準備。
■ カテゴリー・トップ・ページ
首頁部分的頁籤分類變成中文化,並且多了一個台灣專用的頁籤,雖然說中文化了但是部分還是翻的部三不四,像是「踊ってみた、歌ってみた、演奏してみた」被翻成「試跳、試唱、試演奏」.....看來官方是用程式下去跑翻譯的翻的不是通順,希望日後改版能修正這些問題。
目前測試出來的就這麼多,由於官方到目前還沒有發布對台灣版的詳細說明或是新聞稿,所以詳細狀況也不太清楚,而且說是中文版但是許多介面和按鈕卻還是日文,根本沒有完全做好,也因如此有許多人就都認為 Nico 會把台灣區隔開來是因為不讓台灣的中文字以干擾到日本網友....中文化不完全是因為只是要應付台灣而已....我只能說官方應該沒這麼幼稚啦,況且就現況我還沒看過哪部影片有出現大量過的中文彈幕並且引起日本網友的不滿的,如果只是為了區隔台灣何必是用分開計算的方式來增加伺服器的負擔呢?還在市場(賣場)區隔開來為將來作準備,且在 Nico RC2 的發表會上西村先生也有提到推出台灣版的原因是由台灣IP過去瀏覽的不在少數也覺得台灣是具有潛力的市場,所以這次改版就決定以台灣為進軍跨國的第一個點。(發表會詳細影片→sm1253707)
最後補上幾個很歡樂的中文空耳給大家看看XD
■ 疱疹疱疹疱疹疱疹
■ 啊~~~~~~~
■ 不打你我氣哇米
■呆呆 彎屁死
■ 他給的鮑娃 我還沒還沒含
■ 哭喔 呸呸
■ 你趴你趴
YouTube繁體中文版 11月開始上線
ニコニコ動画(nicovideo)完全攻略教學系列:進階應用篇 






ニコニコ也出中文版了
但是一到NIKO的首頁去看..幾乎都是少部分中文
基本上幾乎都還是日文為主呀(嘆)
什麼時候才能真正看到繁中的NIKO呀Orz
不過已經有少部分中文 代表至少已經踏出第一步了
http://tw.bbs.nicovideo.jp/user/
有意見的話可以去留言,官方會有人看但是不會直接回應就是了。
http://ejokeimg.pchome.com.tw/see-post.html?cat=3&Flow_No=726...