沒破關不睡覺! (クリアまでは眠らない!)

不指定
時間:: 2007/12/05 21:29 | 作者:: jojos
| |
  貓罐新作!依舊熱血!這次的怨唸換成了一代,黃色惡魔也出現了XD,這次貓罐推出的很快看來這首其實很早就完成了,同時間還一起推出了「Sylpheed」是首不是怨唸任何遊戲的創作曲,曲風較輕柔但不失熱氣。

■ クリアまでは眠らない!中文字幕版 (翻譯:藍 字幕:JoJos)


■ 中文字幕版AVI檔下載: (密碼為本站名子共有六個中文字)



■ 中日文對照歌詞
引用

そういえば やってなかった
一番初めの 水色のソフト
とりあえず 選んでみた面の最初の
場所でリフトから 何度も落ちまくる
無理だ!無理だ!僕の実力では!
無理だ!無理だ!越えられない!
もうダメなのか?ダメなのか?
諦めようか?
難しすぎて進めない Good Night

そういえば やってなかった 
他の面ひとつも 試してなかった
「今度こそ」覚悟きめだ面の
一番最初のハツゴまでたどり着けない
無理だ!無理だ!僕の力量では!
無理だ!無理だ!たどり着けない!
もうダメかもな!ダメかもな!
諦めようか?
難しすぎてくじけそう Good Luck

なんとか ボスたちを倒したら
おなじみの博士が現れた
今までの経験から
難しさは 覚悟してたけど
黄色いーつ目 まったく歯が立たない
アァァァァー

無理だ!無理だ!僕の実力では!
無理だ!無理だ!越えられない!
もうダメなのか?ダメなのか?諦めようか?
諦めてたまるか!

何故だ?何故だ?
もう限界なのか?
僕は未だ クリア出来ず
そう いつまでも いつまでも 勝てないまま
それでも まだ諦めない

ダメなのか?ダメなのか?ダメなのか?
ダメなのか?ダメなのか?ダメだぁー!

眠らない!眠らない!
クリアまでは眠らない!

說起來 我還沒打過
最先出的 那款一代的藍色卡帶啊
首先 在選好的關卡後
都在一開始的升降梯掉下來
不可能!不可能!以我的實力!
不可能!不可能!根本跳不過去啊!
已經不行了嗎? 不行了嗎?
要放棄嗎?
太困難了啦完全前進不了 Good Night

說起來 其他的關卡
我也都還沒打過
「就是這次」在有所覺悟選好關卡後
還是沒有辦法到達一開始的樓梯
不可能!不可能!以我的力量!
不可能!不可能!不可能到達!
也許已經不行了!也許不行了!
要放棄嗎?
實在太難讓我倍感挫折 Good Luck

想辦法 把關主都打倒的話
熟悉的博士就會出現
現在為止的經驗
對困難度已經有覺悟 不過
黃色 獨眼 完全無法對付
啊~

不可能!不可能!以我的實力!
不可能!不可能!不可能突破!
已經不行了嗎?不行了嗎?要放棄嗎?
還是繼續忍耐!

為什麼會這樣?為什麼會這樣?
已經到達臨界點了嗎?
我到現在 還不能破關
那樣一直的一直的 沒辦法打倒
儘管如此卻還沒有放棄

不行了嗎?不行了嗎?不行了嗎?
不行了嗎?不行了嗎?不行了啦~!

不睡覺!不睡覺!
在沒破關之前都不睡覺!




支持貓罐的話可以去「日本亞馬遜」海外訂購,定價是600隻羊不算貴。

貓罐第一作:打不倒的空氣人 (エアーマンが倒せない)
貓罐第二作:這傢伙真的有要幫忙的意思嗎? (こいつはホントに協力する気があるのか?)
貓罐第三作:沒破關不睡覺! (クリアまでは眠らない!)



作曲者せら的網站「てつくずおきば4」:


編曲者nyanyannya+シャム網站「Team.ねこかん[猫]」:




後記附註:
2007/12/08 加上完整中日文對照歌詞,特別感謝抽空幫忙翻譯的友人藍。


| » | 引用(0) | 評論(30) | 閱讀(17044)
wind
2007/12/19 16:17
解壓縮密碼就是部落格的名稱...第二首有講cool
好熱血
有買下來的衝動zanzan
jojos 回覆於 2007/12/22 00:58
快敗下去XD
QQQ
2007/12/19 04:26
麻煩一下

解壓縮密碼= =
jojos 回覆於 2007/12/19 17:07
密碼為本站名子共有六個中文字。
QQQQ
2007/12/19 04:20
解壓縮密碼呢??
2007/12/18 23:08
不好意思 請問一下那首 Sylpheed 下載的到音訊檔嗎?

克制不住了

覺得很好聽.. 想放進mp3中

謝謝
jojos 回覆於 2007/12/19 01:32
為尊重創作者下載部分這裡不回答
建議如果覺得好聽支持貓罐可以到「日本亞馬遜」海外購買他們的專輯
定價日幣1,280羊 不算貴。
喔~~耶
2007/12/17 17:04
補充一下,這首歌的時間對得很不準
聲音比畫面慢了整整一個拍子
這樣震撼的效果整個就大打折扣呀!cry
可否請版大改回來再重新po上?
我自己曾試過網路播放只聽聲音+下載回來只看動畫
然後調整時間差,對準後整個超high~~
請務必要改回來!smile
jojos 回覆於 2007/12/17 17:18
原作影片即如此,本人不是原著沒有修改的權利所以不會變動。
喔~~耶
2007/12/16 21:29
最後一句是不是怪怪的?stupid
應該是「在破關之前都不睡覺」吧?
沒破關的前面是什麼?sweat
jojos 回覆於 2007/12/17 17:18
在"還"沒破關之前都不睡覺!
較口語化的講法,就像"吃飯沒"、"沒看完之前"一樣。
風之神翼
2007/12/10 21:37
我覺得這比前面幾首都還熱血   節奏很快覺得比打不倒的空氣人還快= =
那位主唱到底怎麼唱的喉嚨不會痛嗎.....
jojos 回覆於 2007/12/12 14:21
這首應該還好 歌詞重複的部分很多,比空氣人好唱多了...

這就是神人厲害的地方了....
中出しギタリスト
2007/12/09 14:56
TO:樓下VEOH就可以DLㄌbad
NICO會很麻煩嗎?= ="kill

受了"打不倒ㄉ空氣人"ㄉ影響
是有一些概念寫類似ㄉ歌曲grin
我看完成大概是2008ㄉ今天ㄅXD~grin
jojos 回覆於 2007/12/12 14:20
VEOH下載原檔還要裝他的軟體 有點麻煩...

時間不是問題啦!原創且夠熱血才是重點XD
↖吾≠葉↘
2007/12/08 09:50
影片的沒載點阿?(默
要我直接去nico那邊載下來很麻煩耶(炸

再沒有就真的要去那邊載了ˊˇˋ
jojos 回覆於 2007/12/12 14:19
我還沒放上來當然沒載點....
Nico下載很簡單的...可以參考我寫的教學系列...
中出しギタリスト
2007/12/08 01:00
第3發創作......
木哩搭...木哩搭....
歌詞ㄉ記憶點好強...瑪ㄉ(忌妒中kill
jojos 回覆於 2007/12/08 02:39
呵呵 下次換你發表新作了啊!
分頁: 2/3 第一頁 上頁 1 2 3 下頁 最後頁