影 說:
at 2009/05/17 02:42
關於flv檔有辦法在壓縮大小嗎 下載來時影片都4x 我想把他押到3xMB有這種壓縮程式嗎
一般來說都是影片內影像與聲音的Kbps量和時間長度來決定影片大小
FLV格式已經算是高壓縮方式了,如果想再降低,可以從Kbps量下手
許多轉檔軟體都可以設定
FLV格式已經算是高壓縮方式了,如果想再降低,可以從Kbps量下手
許多轉檔軟體都可以設定
JoJos 回覆於 2009/06/28 06:38
鮭魚 說:
at 2009/05/15 01:37
你有用噗浪嗎??
想說這樣比較方便連結你的網頁看文章!
想說這樣比較方便連結你的網頁看文章!
噗浪有,不過比較少用 最近幾乎沒上卡馬都被扣光了~"~
http://www.plurk.com/user/jojojeff
http://www.plurk.com/user/jojojeff
JoJos 回覆於 2009/06/28 06:35
dylan 說:
at 2009/05/10 17:16
請問啾啾
你幫影片加字幕或做剪輯都是用什麼軟體呢?
字幕的時間點很難控制@@
不知道哪個軟體比較方便...
你幫影片加字幕或做剪輯都是用什麼軟體呢?
字幕的時間點很難控制@@
不知道哪個軟體比較方便...
字幕軟體不一定,我是習慣用EmEditor和cySub
不過也會搭配字幕種類使用其他軟體,主要還是用EmEditor直接手寫編輯。
影片剪接就是用VirtualDub囉。
不過也會搭配字幕種類使用其他軟體,主要還是用EmEditor直接手寫編輯。
影片剪接就是用VirtualDub囉。
JoJos 回覆於 2009/06/28 06:34
狂氣悠悠 說:
at 2009/05/10 00:41
大大查理影片可以解我轉仔嗎謝謝
網址自取
JoJos 回覆於 2009/06/28 07:55
123 說:
at 2009/04/26 20:35
nyanynnya唱的歌中文歌名是啥?
?
JoJos 回覆於 2009/05/09 12:01
vivi 說:
at 2009/04/22 15:32
我複製你的程式碼回部落格貼上..可是沒出現圖耶..
可以麻煩妳幫我看一下嗎??謝謝...
http://happyday88.pixnet.net/blog
可以麻煩妳幫我看一下嗎??謝謝...
http://happyday88.pixnet.net/blog
路人 說:
at 2009/04/09 20:31
請問一下Foobar板初音歌詞在哪??
方便給一下歌詞網址媽?
方便給一下歌詞網址媽?
柚子 說:
at 2009/04/01 18:13
不好意思..
我說的是初音甩蔥歌下載
的解壓縮密碼...
方便的話可以傳E-mail給我嗎
jtes8502@gmail.com
我說的是初音甩蔥歌下載
的解壓縮密碼...
方便的話可以傳E-mail給我嗎
jtes8502@gmail.com
你是指舊站的舊檔案吧,舊站的密碼都是"啾啾的部落格"五個中文字。
JoJos 回覆於 2009/04/07 06:20
影 說:
at 2009/03/31 21:00
我想問一款編輯圖片軟體 有一張圖片中有人物+背景圖 只想要剪下裡面的人物而不想處碰到背景圖的圖片軟體叫什麼名稱 軟體王中是要付費的 就是忘了名子 還是說有其他更好編輯軟體 像這樣一樣呢
Photoshop?Photoimpact?
你說的我不太清楚是哪套....
好不好用是看個人習慣啦...我是都用照片商店來去背的...
你說的我不太清楚是哪套....
好不好用是看個人習慣啦...我是都用照片商店來去背的...
JoJos 回覆於 2009/04/01 01:48
柚子 說:
at 2009/03/27 23:37
請問一下
密碼是什麼??
密碼是什麼??
密碼?
JoJos 回覆於 2009/03/30 00:25
影 說:
at 2009/03/26 00:26
請問我有一句日文看不懂 來這問 版大翻的出來嘛
淚の奧 傷ついても 那個淚の奧在中文好像沒涵義一樣線上字典都翻不出來
淚の奧 傷ついても 那個淚の奧在中文好像沒涵義一樣線上字典都翻不出來
因為你用的是中文正體字的淚和奧,正確的日文漢字應該是「涙の奥」
雖然看起來是很像我們用的國字
不過日本漢字的寫法和我們的有微妙的不同,如同此圖:
點擊在新視窗中瀏覽此圖片
http://img214.imageshack.us/im...log259.gif
相對的在字碼上的編號也不同,所以你去查翻譯器會查不出來
現在你把引號內的字拿去餵翻譯器就可以得到答案了
雖然看起來是很像我們用的國字
不過日本漢字的寫法和我們的有微妙的不同,如同此圖:
點擊在新視窗中瀏覽此圖片http://img214.imageshack.us/im...log259.gif
相對的在字碼上的編號也不同,所以你去查翻譯器會查不出來
現在你把引號內的字拿去餵翻譯器就可以得到答案了
JoJos 回覆於 2009/03/26 05:23
請問使用BoonSutazio 下載NICO影片 來都是FLV檔嘛 我季的好像有下載到其他的MP4檔的???不知道怎麼下載的 還是要調整才能下載其他檔案
基本上檔案是看上傳者傳的是什麼檔,如果是原本就是MP4的話載下來就是MP4
另外還要注意如果你不是付費會員的話是會有時間限制的
在限制時間內會變成低畫質(經濟模式),期間你載的任何檔都會是FLV就是了
想通行無阻就付費吧XD
官方在02/26將低畫質(經濟模式)的時間改為
平常時間是18:00~26:00(原時段19:00~26:00)
星期六、日跟假日改為12:00~26:00 (26:00是隔日凌晨2點)
以上皆為日本時間,日本與我們時差是1小時。
另外還要注意如果你不是付費會員的話是會有時間限制的
在限制時間內會變成低畫質(經濟模式),期間你載的任何檔都會是FLV就是了
想通行無阻就付費吧XD
官方在02/26將低畫質(經濟模式)的時間改為
平常時間是18:00~26:00(原時段19:00~26:00)
星期六、日跟假日改為12:00~26:00 (26:00是隔日凌晨2點)
以上皆為日本時間,日本與我們時差是1小時。
JoJos 回覆於 2009/03/21 02:11
路人 說:
at 2009/03/07 14:28
大大位蝦咪我造你的影片安裝初音未來
安裝好後打開砸7砸8的咚咚
雖然第一首歌可以唱也會跳
可是下一手後就不會了
只有出現聲音沒有動作
從開後再點才有可是在下一手就沒動了
也有些歌不能跳可能聽
安裝好後打開砸7砸8的咚咚
雖然第一首歌可以唱也會跳
可是下一手後就不會了
只有出現聲音沒有動作
從開後再點才有可是在下一手就沒動了
也有些歌不能跳可能聽
這是歌詞插件本身在換歌上的問題,把SSP重開可以暫時解決。
JoJos 回覆於 2009/03/10 17:29
糖糖 說:
at 2009/02/28 00:13
網站名稱:★糖糖の清醍醐故事
RSS網址:http://www.wretch.cc/blog/candydigu&rss20=1
RSS網址:http://www.wretch.cc/blog/candydigu&rss20=1
PP 說:
at 2009/02/27 01:33











另外一個Simplified Universal Player Encoder & Renderer也能支援RMVB